+ Add to Library
+ Add to Library

C4 CAPITULO 4

Nombre: Ellis Barker

Edad: veintiséis años ,

Padres: Emily Preston y Jack Barker.

Profesión: agente inmobiliario y camarera.

Historial de crédito: término de descargo expedido para el inmueble localizado.

— Maldición! - Xingou Vittorio mientras tiraba la carpeta con la información bancaria de Ellis en el banco del vehículo, bien contrariado.

— ¿Qué pasa, señor? - preguntó Rocco observando a su patrón por el retrovisor.

—- Desafortunadamente, esa información no me sirve de mucho. - Respondió Vittorio, respirando hondo.

— Entiendo. De hecho, debo admitir que no entendí por qué no recurrió a Enrico para hacer la "colecta".

— Quería ver cómo sería hacer las cosas por vías... legales. - Explicó Vittorio observando el paisaje desde la ventana de su coche.

—Entonces, usted compró el banco solo para recoger la información de la señorita Barnes... - Concluyó Rocco soltando una sonrisa maliciosa entonces. - Parece que le ha impresionado.

—Lo compré porque quise. Eso no tiene nada que ver con esa chica. - Corrigió a Vittorio, en serio. Se quitó las gafas de sol y miró a su conductor de una manera que Rocco sintió que moriría allí mismo. — Nunca más te atrevas a cuestionar los motivos de mis decisiones, ¿entiendes?

—Entendido, señor. pido perdón si fui demasiado osado en mi discurso. Sólo quería...

—No tienes que querer nada más que hacer lo que te digo. - Reprendiste a Vittorio por coger tu teléfono. Él marcó algunos números y luego esperó ser atendido en el primer toque. — ¿Hola, Enrico? Necesito un favor tuyo... para ayer.

***

— Llegamos, señor. - Avisó a Rocco mientras se acercaba a las altas puertas de hierro de la Mansión Amorielle.

Alero Amorielle compró la propiedad por 80.000 dólares y la transformó en una verdadera fortaleza, con puertas pesadas de hierro, paredes gruesas y una estación para los guardias de seguridad que, junto con guardaespaldas y enormes perros.

Construida en piedra y decorada en mármol blanco, una enorme piscina exterior, pisos de madera, un enorme salón donde se realizan los bailes de gala y eventos familiares, chimeneas talladas de piedra, enormes estanterías de maderas raras, piscina cubierta con caída de agua de 24 pies y enormes terrazas fuera de todas las suites y fuera de la sala de recepción principal.

Además, poseía campo de tenis, golf, cancha de baloncesto, SPA, gimnasio privado y un vasto espacio vivo de 4,5 acres totalmente cercado de la propiedad cerrada rodeada por otras casas de millones de dólares y solo un corto 25 minutos en coche de la ciudad de Nueva York.

El Fundador de la familia y todos sus descendientes no escatimaron cuidado con los detalles que convertiría la mansión en una propiedad de lujo refinado, de más de 25 mil metros cuadrados. Sin embargo, Vittorio no solo vio como su hogar, sino que el lugar donde nació, creció y también fue el último lugar donde vio a su padre feliz antes de...

— ¿Señor? - Habló Rocco atrayendo atención de Vittorio. — Esperamos su aprobación.

— Vittorio Amorielle. - Habló Vittorio al presionar el botón de comunicación dentro del vehículo.

En cuestión de segundos las enormes puertas se abrieron y por fin el vehículo accedió a las dependencias de la Mansión. Rocco condujo el vehículo hasta la plaza correspondiente a él, entre los más de quince vehículos de la familia Amorielle. Ni bien el conductor estacionó y Vittorio bajó arreglando su traje mientras caminaba hacia la puerta de acceso a la casa principal.

Sus pasos pesados denunciaron su llegada a Antonietta Amorielle, actual matriarca del clan y madre de Vittorio. La bella dama de pelo naturalmente negro, en contraste con sus ojos verdes y cuerpo escultural, lo que impresionaba debido a su edad. Ella estaba más para Sophia Loren cuando tenía cuarenta y cinco años que para una señora de casi sesenta.

Ella esperaba a su hijo en la cima de una de las escaleras dobles de mármol. Su enorme sonrisa y los brazos abiertos casi disimulaban el dolor del luto demostrado por su vestido negro.

— Mamá. - Habló Vittorio mientras le devolvía el abrazo a su madre.

Antonietta se alejó brevemente del abrazo del hijo y entonces sostuvo el rostro de Vittorio entre sus manos como si fuera capaz de leer los pensamientos de él solo de mirarlo.

— Domenico Wild. - Soltó a su madre mientras le daba unas cuantas palmadas en la cara a su hijo.

—Se lo merecía. - Respondió Vittorio a una pregunta no hecha por Antonietta. — Fue él quien...

—Lo sé. - Aceptó Antonietta dando un beso en la cara de su hijo, entonces. Ella sonrió y entonces dijo: — Sólo desearía haber estado allí para ver la cara de aquel Cascittuni¹.

— A mí también me gustaría, pero tenía cosas más importantes que hacer.

— ¿Cómo adquirir su banco? - Preguntó Antonietta levantando las cejas.

— Papá siempre quiso tener un banco. - Respondió Vittorio mientras se alejaba de su madre y caminaba hacia el bar de madera dispuesto en la sala principal.

Entró en el espacio del bar, comenzó a preparar dos bebidas, mientras su madre se acercaba con los brazos cruzados. Don Vittorio sonrió hacia Antonietta y luego entregó su bebida como si fuera solo un barman. Sostuvo la copa, pero no pudo contenerse y dijo:

— No deberías haberlo hecho.

— ¿Por qué no? - ¿Interrogaste a Vittorio tomando su whisky en un solo trago. - Es lo que papá haría.

— No, tu padre no compraría el banco del hombre que acaba de matar. Y puedo decir con propiedad, porque estoy segura de que su padre llenó la mitad del cementerio de Green-Wood con sus enemigos y no adquirió ninguna propiedad enseguida. Además, su padre se habría consultado con Giuseppe antes de tomar esa decisión.

Giuseppe Denaro era el Consiglieri² del padre de Vittorio, con la muerte de él el muchacho aún no había tomado la decisión si permanecería con Giuseppe en aquella posición o cambiaría. De hecho, había pensado en poner a Rocco en el lugar, pero después de hoy, decidió revisar esa decisión.

—Eso, hijo mío, es dejar una mira enorme en tu espalda. Y no puedes convertirte en un blanco ahora. Eres muy vulnerable. - Continuó Antonietta.

—Vulnerable... Bella palabra decir que soy un hombre soltero, sin hijos y que mi condición causa la extinción de nuestra familia, en caso de morir. - Dice Vittorio sirviendo otro trago de whisky. Señaló el vaso hacia su madre: —Sé que toda esta conversación es solo porque me perdí la fiesta de los Gattone, donde probablemente me obligarías a volver con su hija, Eleonora...

— Por supuesto, nunca entendí por qué dejé La povera Piccola cosa. Eleonora Gattone es una mujer bellísima, fue criada en tierra Nostra, posee facultad e incluso asumió algunas cosas de su familia... Ella es una chica pura, que sigue los principios de nuestra familia... - Argumentó Antonietta que recibió una risa sarcástica de su hijo. — ¿Qué fue?

— Nada, yo sólo estoy de acuerdo. Eleonora posee muchas cualidades, mamá. - Dijo Vittorio mirando a su madre. — Incluso en la cama.

—Oh, Madonna mía , no me digas que la dejaste porque te acostaste con ella? - ¿Preguntaste a Antonietta meneando la cabeza con disgusto. — Tienes que dejar de acostarte con las hijas de nuestros amigos, o no te casarás con ninguna...

—La pregunta es: ¿quién no durmió con Eleonora Gattone? Por cierto, mamá eso no fue lo que me impidió casarme con ella... - Explicó Vittorio.

—¿No? Genial, quieres decir que la consideras...

— Dormir con Eleonora no es el problema, el problema es que ... quiero decir, el sexo es genial, pero...

—Tienes que hablar así de las mujeres, ¿eh? ¿Tu padre no te enseñó que no se debe hablar de las intimidades que tuvo para otras personas?

—Pero tú eres mi madre... - Argumentó Vittorio.

—Y soy otra persona. - Rebateu Antonietta.— ¿Qué le impidió usted casarse con Eleonora?

—Ella no me desafía. - Respondió Vittorio, pensativo. — Papá dijo que una de las cosas que atrajo en la señora fue el hecho de desafiarlo desde el principio.

—No deberías escuchar los consejos amorosos de tu padre. Mira dónde lo llevaron. - Dijo Antonietta levantando los brazos.

— Llevó a mi padre a casarse con usted, Oras! - respondió Vittorio levantando la ceja.

— En todo caso, ninguna hija de nuestros amigos te desafiará por ser quien eres... por cierto, ninguna mujer será capaz de confrontarte, Don Vittorio Amorielle, mi hijo. Así que te recomiendo que te olvides de lo que dijo tu padre y te cases pronto, o de lo contrario desapareceremos de la faz de la tierra.

— Como quieras, mamá. Pero no será Eleonora, eso te lo garantizo. Ni que yo tenga que comprar una. - Informó a Vittorio recibiendo una mirada cruzada de su madre.

—Don Vittorio - Llamó el hombre a la puerta de la sala principal.

—Entra, Enrico. - Ordenaste a Vittorio siendo observado por tu madre. —¿Necesito atender a Enrico, mamá. Necesitas algo más?

—Sólo cásate y haz tu descendencia, Vittorio. - Pidió Antonietta antes de salir.

— Señora Amorielle. - Habló Enrico bajando levemente su cabeza mientras la matriarca pasaba por él. Finalmente, el investigador de Vittorio lo encara mientras levanta una carpeta fina hacia su jefe. — Aquí está lo que me pidió.

Vittorio tomó la carpeta de las manos de Enrico y allí mismo comenzó a leer los documentos entregados por el hombre de pelo rojo. El Señor Amorielle respiró profundo leyendo prácticamente las mismas cosas que tenía en el informe del banco, estaba preparado para dar un sermón a su empleado, cuando la última página llamó su atención.

— Jason Barker... - Susurró Vittorio. Él sonrió y entonces miró a Enrico mientras decía: — Pídele a Rocco que venga a la oficina. Tengo una misión para él.

_________________________________

Consiglieri - el acompañante y consejero del Don. Es la mano derecha de Don y el que sugiere ideas.

Cascittuni - es la persona que viola/rompe la Omertá. Es el "chivato" que denuncia, el traidor.

Report
Share
Comments
|
Setting
Background
Font
18
Nunito
Merriweather
Libre Baskerville
Gentium Book Basic
Roboto
Rubik
Nunito
Page with
1000
Line-Height