+ Add to Library
+ Add to Library

C8 CAPITULO 8

La madrugada sucumbía al amanecer y Ellis continuaba sentada en la puerta de casa esperando por un milagro. Un milagro sería que su hermano girara la esquina y viniera caminando muy despacio en su dirección ya con los hombros encogidos por saber que el sermón de Ellis Barker vendría sobre responsabilidad y horario. Ellis dejaba que las lágrimas se escurrieran mientras su mente mostraba aquella escena rutinaria de los hermanos.

Entonces la joven de cabello castaño se limpió la cara y se levantó. Quedarse allí era demasiado tortuoso y ella necesitaba hacer algo, cualquier cosa.

Ella entró en casa y decidió limpiar todas las habitaciones, mientras esperaba... Esperaba a la patrulla del Oficial Smith, o al jefe de Ezio que sin duda enviaría una respuesta que con certeza no era la que Ellis ansiaba.

La casa quedó completamente limpia cerca del mediodía y nada del Oficial Smith y mucho menos del Jefe de Ezio, dejando a Ellis preocupada. Ella encendió la televisión para intentar distraerse, pero no esperaba la noticia que vino a continuación:

— Se encontró una parte de un cuerpo atrapado en uno de los pilares del puente de Brooklyn. La policía está en el lugar tratando de identificar a quién pertenecían los restos. - Informaba a la reportera negra justo al inicio del puente, mientras al fondo la policía cerraba el acceso al local. — Conectando la región con la isla de Manhattan, el puente es una de las principales postales de la ciudad...

Ellis apagó la televisión en shock. Probablemente Ezio ya habría esparcido los restos de su hermano por el barrio. La expresión de preocupación se disipó de su rostro y dio lugar solo al odio. Si Ezio anticipó lo que haría, ahora solo le quedaba a ella llevarlo al infierno. Él y a todos los que se metieron en su camino.

***

La comisaría era un verdadero caos cuando Ellis llegó. Los policías se estaban moviendo en una desesperación total. Tampoco era para menos. Hace años que un cuerpo no aparecía en el Puente de Brooklyn y estoy seguro de que el alcalde haría una verdadera caza de brujas por la falta de patrullaje en el lugar. Sin embargo, para Ellis nada de eso importaba, ella solo buscaba venganza por su hermano y solo quien podía ayudarla era Smith que estaba sentado en su mesa haciendo incontables llamadas desde la aparición del cuerpo. Él está en medio de una cuando se detuvo al ver a Ellis Barker acercarse con la mirada de quien se volvió la noche despierta, pero al mismo tiempo con determinación.

— Señorita Barker, ¿qué hace aquí? - ¿Preguntó Smith antes de poner el teléfono en la base. — ¿Dónde está Jason?

— Oficial Smith, estoy aquí porque necesito hablar acerca de Jason. - Comenzó Ellis muy lentamente aún de pie. Ella controlaba el llanto atrapado en su garganta mientras intentaba hablar sobre anoche. — Jason...

—Smith, venga! - llamó el Comisario que salió de su oficina y gesticuló para el policía.

—Sí, señor. - Accedió Smith a levantarse. Se enfrentó a Ellis que parecía pedir ayuda y entonces dijo mientras se ponía la parte de arriba de su uniforme. — Quédese aquí y yo la atenderé, señorita Barker.

Ellis simplemente asintió con la cabeza y observó a Smith ir hacia el comisionado que sostuvo su espalda y condujo al oficial hacia su oficina.

— Este es un mal lugar para hablar de tu hermano.

La voz masculina hizo que Ellis girara rápidamente, asustada. El lugar de Smith fue ocupado por un hombre de cabello negro corto, ojos marrones bien dramáticos y barba bien hecha. Recordaba a alguien que Ellis ya conocía, pero ella no podía recordarlo.

— ¿Cómo sabes de mi hermano? - ¿Cuestionaste a Ellis levantando el tronco hacia el hombre. — ¿Qué sabes de él? Dime, o llamaré a Smith...

—Lo que sé es que su hermano está vivo. - Reveló al hombre recibiendo una mirada aliviada de Ellis. Encendió un cigarrillo y continuó: — Y para que siga así, debes salir de la comisaría ahora y entrar en el coche negro que está estacionado al otro lado de la calle.

— ¿Qué? - Cuestionaste a Ellis sin entenderlo.

—Váyase ahora, señorita Barker. - Ordenó al hombre levantarse de la mesa.

Pasó por Ellis, le dio una sonrisa y luego siguió caminando hacia Smith que ya salía de la oficina del Comisario. La joven los observaba conversando y entonces cuando notó que Smith la miraba, ella comenzó a caminar hacia la puerta de la comisaría.

—Señorita Barker! - llamó Smith caminando hacia la joven que comenzó a acelerar el paso. — Señorita Barker!

Continuó caminando hacia la salida pasando entre las mesas hasta llegar a la puerta que se abrió con toda fuerza y todo lo que vio fue a Ellis cruzando la calle con prisa. El policía ya abría sus labios para llamarla nuevamente, cuando la vio entrar en el coche negro que salió a toda velocidad.

***

El vidrio negro impedía a Ellis identificar quién era el conductor del vehículo que iba en dirección oeste por la Avenida Blake en dirección a Manhattan. Fueron los treinta minutos más angustiosos para Ellis y estaba completamente arrepentida de haber aceptado subirme a ese auto.

Hasta que ella mira por la ventana del auto que estacionaron frente a Carbone, un restaurante sofisticado, en Greenwich Village. El lugar era tan exclusivo que para reservar una mesa , el cliente necesitaba hacerlo 30 días antes. Y ella lo sabía por culpa de una primera cita horrible que tuvo en ese lugar con un idiota que insistió en tirársela en la cara cuando exigió que fueran a un lugar más íntimo después de la comida.

— Imbécil. - Susurró Ellis observando la puerta del coche abrirse. Su expresión es tomada por la sorpresa de la figura masculina que surgió: — ¿Tú?

— Bienvenida, Srta. Barker, dijo Rocco al abrirle la puerta.

***

Rocco condujo a Ellis por el comedor principal con azulejos que recuerdan los varios restaurantes retratados en películas de la mafia, hacia la mejor mesa del lugar, donde están dos hombres de esmoquin conversando, el que estaba sentado, la joven se recordaba muy bien.

— Grazie Mille per averci Dato questo Tavolo dell'ultimo minuto, Mario. So che il tuo Ristorante e affollato. In ogni caso, ho avuto bisogno di pranzare con la mia fidanzata. - Dijo Vittorio al hombre de pie.

—Siempre gli ordini, Don Vittorio. - Mario respondió estrechando la mano de Amorielle antes de caminar hacia otras mesas y saludar a sus clientes.

Vittorio encaraba a Ellis que permanecía de pie mirando al hombre que probablemente era el culpable de todo aquello.

— Siéntese, señorita Barker. - Pidió Vittorio extendiendo su mano hacia la silla que tenía el respaldo en forma de corazón delante suyo.

Sin esperar respuesta de Ellis, Rocco tiró de la silla y empujó a la joven por los hombros obligándola a sentarse sin ningún cuidado.

—Oye! - protestó Ellis al empujarse con silla y todo en dirección a la mesa.

— De nada. - Dijo Rocco que enseguida se alejó de la mesa de ellos.

— Buena manera de tratar a una invitada. - Soltó a Ellis, irritada para Vittorio.

— Discúlpeme, pero fue usted quien pidió esta reunión... - Argumentó Vittorio mientras apreciaba los antepastos colocados en la mesa: salami; pan; giardiniera de coliflor aceitosa y salpicada de pimienta; y trozos del tamaño de un puño de parmesano.

— ¿Dónde está mi hermano? - ¿Le preguntó a Ellis que estaba furiosa porque quería arrojar todo lo que tenía sobre la mesa en la cara de Vittorio. — ¿Qué hizo con él?

— Señorita Barker, en mi familia no hablamos de negocios durante la comida. No es apropiado. - Explicó Vittorio limpiando el rincón de la boca con su servilleta. —Vamos, sírvete.

— Yo no tengo hambre. - Rebatió a Ellis mientras rechazaba la comida. — ¿Dónde está mi hermano?

— No me mientas. Sé que debes estar hambrienta... ¿Cuándo fue la última vez que comiste? - preguntó Vittorio, reflexivo. Ellis percibió que no fue bien una pregunta dirigida a ella, con lo que vino enseguida: — Ah sí, desayuno de ayer, antes de ir al banco...

—¿Dónde está mi hermano?

—Me pregunto cómo sigue de pie, señorita Barker... - Dijo Vittorio antes de morder un pedazo de pan con salami encima.

— Por favor, dime dónde está Jason? - preguntó Ellis, en serio.

—Un ser humano común debe hacer al menos tres comidas diarias... - Continuó explicando a Vittorio sin importarle las palabras de Ellis.

— ¿Dónde diablos está mi hermano! - Ellis rebotó en la mesa.

Todos los que estaban en el restaurante dirigieron su atención a la mesa de Vittorio que dejó de preparar otro pedazo de pan con coliflor salpicada de pimienta y se quedó mirando fijamente a Ellis, muy serio.

La voluntad de la joven era de encogerse y pedir disculpas ante la mirada intimidatoria de su acompañante. Ella sabía que había extrapolado y que eso acarrearía algo contra su hermano. Contrólese, Ellis, pidió para sí en pensamiento.

El hombre volvió a preparar el pedazo de pan con todo lo que tenía en la mesa, mientras dijo tranquilamente:

— Esa rabia acumulada sin duda es hambre. - Él extendió el pan hacia ella y ordenó: — Come... Si no por ti, hazlo por tu hermano.

Ellis agarró el pan entre los dedos y en un solo gesto lo metió en su boca. Masticaba el pan tranquilamente siendo observada con satisfacción por Vittorio. Por alguna razón, la forma en que masticaba la comida exhibía una extraña sensualidad para el mafioso. Tal vez era el hecho de los hoyuelos en la mejilla que aparecían discretamente mientras Ellis tiraba el alimento de un lado para el otro, o bien por la falsa sonrisa que surgía con los movimientos... De todas formas era algo que encantó a Vittorio de principio a fin y él ansiaba que ella continuara. Tan pronto como ella terminó, él sonrió y dijo:

— Muy bien, señorita Barker.

— Por favor, ahora dime: ¿dónde está mi hermano? - preguntó Ellis casi llorando.

— César... - Llamó a Vittorio levantando su brazo hacia uno de los comensales. - Trae el resto, por favor.

— Sí, señor. - Respondió el hombre alejándose.

De ahí viene el César sirviendo en la mesa, una bandeja del tamaño de un neumático de coche con carpaccio de carne extra rica salpicada con cebollino del tamaño de hormigas. Inmediatamente después, el vodka rigatoni picante y los ñoquis fuera del menú cubierto con mantequilla fresca. También se sirven langosta fra diavolo y la famosa ternera Parm, cortada a la mesa.

Vittorio saboreó cada plato con voluntad mientras que Ellis solo comía un poco de cada uno solo para complacer al hombre frente a él que insistía en sonreírle y señalar cada plato que debía comer.

Cuando finalmente sirvieron los cafés, Ellis decidió establecer nuevamente un diálogo con Vittorio, esperando que fuera el momento adecuado:

— Dime, ¿dónde está mi hermano?

— ¿Sabes por qué me gusta venir aquí? - preguntó Vittorio ignorando a Ellis una vez más.

— No, no lo sé y no me interesa saberlo. - Golpeó a Ellis poniendo su taza en la mesa con ganas de tirar el poco de café que quedaba en la cara de Vittorio que parecía burlarse de ella.

— El ambiente de este lugar, la cocina italiana casera de aquí me hace sentir como en casa. - Confesó Vittorio ignorando la mala crianza de Ellis. Apoyó sus codos sobre la mesa, juntó sus manos y apoyó su barbilla en sus pulgares mientras decía: — Como muchos, yo soy italo-americano, mi padre fue criado en una zona residencial de Queens, donde mis bisnonni, bisabuelos, que vinieron de Italia cuando los adultos fijaron residencia.

Alero Amorielle, mi bisnonno, se ocupaba de los negocios de la familia, mi bisabuela, Francesca, se despertaba, se vestía y, para vestirse, se ponía un delantal. Ella comenzaba el día con ese delantal, cocinando, pero no solo hacía eso. Ella lavaba, pasaba, limpiaba la casa e incluso miraba la televisión con su delantal de cocinera. Mi padre dijo que una vez cuestionó el hecho de que ella siempre estaba usando su delantal y ella se giró y dijo: "Una volta capo, per sempre capo."

— ¿Qué significa eso? - preguntó Ellis sin importarle.

—Una vez jefe, siempre jefe. - Respondió Vittorio. — Mi bisabuela fue chef en un restaurante al norte de Italia. Mi bisabuelo adaptó el lema de su esposa dentro de sus negocios y quedó así: Un débito non pagato sarà per sempre un debito... Una deuda no pagada siempre será una deuda. Y alguien de la familia siempre tendrá que cobrarla.

— Entonces, después de dos años, decidiste cobrar la deuda de mi hermano, o de lo contrario matarlo, ¿es eso? - cuestionó a Ellis, irritada.

— Un momento, señorita Barker. - Pidió Vittorio que golpeó a César levemente con la cabeza.

Rápidamente todos, clientes, empleados e incluso los guardias de seguridad de Vittorio salieron del recinto. Ellis observaba el movimiento, asustada, nunca en todos aquellos años fue capaz de presenciar lo que un simple asentimiento de cabeza conseguía hacer, especialmente cuando se trataba de alguien tan poderoso. Y ese hombre delante de él, que acababa su trago de café, era un hombre poderoso. Vittorio sonrió a Ellis y luego continuó:

— Ahora sí, señorita Barker, hablaremos de negocios.

Report
Share
Comments
|
Setting
Background
Font
18
Nunito
Merriweather
Libre Baskerville
Gentium Book Basic
Roboto
Rubik
Nunito
Page with
1000
Line-Height