+ Add to Library
+ Add to Library
The following content is only suitable for user over 18 years old. Please make sure your age meets the requirement.

C1 Alejarse del dolor

Amy estaba ocupada con su portátil cuando de repente sonó su teléfono, casi lo ignoró por lo absorta que estaba pero decidió echar un vistazo a la pantalla del teléfono en un momento en que la llamada estaba a punto de terminar.

Al ver que el identificador de llamadas era la secretaria de su marido, Joan, cogió el teléfono rápidamente mientras se preguntaba por qué le habría llamado. Sólo guardaba el número de Joan porque era la secretaria de su marido y los días que no podía localizar a su marido, Callan, en el trabajo, simplemente llamaba a Joan para pasarle el teléfono.

Pero esta vez era la primera vez que Joan le hacía una llamada. Respondió a la llamada mientras se colocaba el teléfono suavemente en la oreja, pero los sucios sonidos que oyó la dejaron estupefacta y turbada.

Tuvo que volver a mirar la pantalla del teléfono para asegurarse de que era Joan la que había hecho una llamada, volvió a colocarse el teléfono en la oreja y escuchó los mismos sonidos asquerosos, eran gemidos duros y fuertes que describían claramente que alguien estaba teniendo una fuerte ronda de sexo con ella.

Con las pocas veces que Amy había hablado con Joan, reconoció su voz y supo que los gemidos eran definitivamente de Joan. ¿Habría marcado por error su número durante la sesión íntima con su novio? Amy pensó que podía ser un error así que quiso colgar la llamada pero lo que Amy escuchó a continuación hizo que casi se le cayera la cabeza del cuello.

Tuvo que apartar el portátil para asegurarse de que oía bien, volvió a escuchar con claridad y Joan repitió: "Fóllame, nena....Callan, ve más profundo, me está encantando... ¡Dios mío!".

El corazón de Amy se turbó, muy turbado por tener que levantarse. Eso no es posible. Concluyó y colgó la llamada. Confiaba su vida a Callan y le quería mucho. Aunque todavía no podía concebir para él, pero ambos se demostraban amor y cariño.

No puede ser posible que Callan la engañe. No es posible. Sacudió la cabeza intentando no creerlo. Tal vez, Joan había decidido convertirse de repente en una villana en su matrimonio, pero por desgracia, eso nunca funcionaría.

Amy se sentó y quiso ignorar lo que acababa de ocurrir, pero una suave voz que hablaba en su interior no dejaba que su mente descansara. En un mundo donde todo es posible, ¿y si Callan la estaba engañando?

Mientras estaba sumida en sus pensamientos, su teléfono emitió un breve chirrido y, al ver que se trataba de un mensaje de texto, lo descolgó. Pero su corazón se aceleró cuando se dio cuenta de que el remitente del mensaje no era otro que Joan.

Leyó el mensaje que le decía que fuera a un lugar, el lugar era un hotel y la habitación exacta a la que tenía que ir estaba indicada en ese mensaje.

¿Qué estaba pasando? La mente de Amy se turbó aún más. Cerró el portátil y caminó rápidamente hacia su armario. Llevaba puesta la ropa de casa y como ahora tenía intención de salir, tenía que ponerse un conjunto.

Una vez hubo terminado, salió de su habitación y quiso decirle a su suegra, que vivía en la misma casa que ellos, que tenía algo urgente que atender.

Se dirigió a su habitación y llamó a la puerta, pero no la encontró allí, ¿dónde podía estar si no era en la cocina? Dio un paso rápido hacia la cocina y cuando estaba casi en la puerta, oyó una sonora carcajada. Era de su suegra.

Tras una sesión de risas, su suegra dijo, sin darse cuenta de que Amy estaba fuera: "Esa mujer estéril es tan idiota, me pregunto qué habrá visto mi hijo en ella en primer lugar. ¡Sólo consume el dinero de mi hijo y ni siquiera puede producir un hijo! Nunca he visto una mujer tan desvergonzada".

Volvió a reírse después de decir eso, era obvio que estaba hablando por teléfono con alguien.

Amy no se creía que su suegra pudiera decir eso, casi se le caen las lágrimas de los ojos pero se aguantó, entró bruscamente en la cocina y su suegra, Wilma, se volvió hacia ella de inmediato con el corazón palpitante.

Hacía sólo treinta minutos, Amy le había dicho a Wilma que estaría ocupada dentro hasta que fuera de noche, Wilma no esperaba que estuviera aquí en ese momento. Por eso podía hablar libremente por teléfono.

Wilma se preguntó si Amy había oído lo que había dicho, tras un breve momento de intenso silencio entre ellas, Wilma fingió toser y dijo: "Amy, erm... pensé que tú... ¿Vas a salir?".

"Mamá, ¿te has asustado?" preguntó Amy con una sonrisa burlona, como si no le doliera.

"Asustada... ¿por qué?... ¿por qué? ¿Por qué?" Tartamudeó.

"Me voy, tengo algo importante que hacer, ma", dijo Amy y se dio la vuelta, intencionadamente dejó a la mujer confundida. Ella no sabría si Amy escuchó lo que decía por teléfono o si no lo escuchó.

Amy llegó al hotel en un santiamén y se dirigió hacia la puerta exacta que se había indicado en el mensaje que había enviado Joan.

Amy quiso llamar a la puerta al principio, pero no sería una decisión inteligente, giró el pomo y la puerta se abrió, casi se le caen los ojos al ver a Callan y Joan desnudos, de hecho, en el momento en que entró, Joan se la estaba chupando a Callan.

El bolso de Amy se cayó y sus piernas se volvieron gelatinosas al instante, rezó para que esto fuera un sueño, lágrimas calientes se abrieron paso por su mejilla y sintió un dolor insoportable torturando su corazón.

"¡Calla..an!" Consiguió llamar entre su dolor y agonía.

Sin embargo, Callan se rió para su sorpresa, Joan también se unió a la risa, Joan estaba ahora apoyada en Callan y ninguno de los dos tenía ningún sentimiento de remordimiento.

"¿Por qué lloras, pollito estéril?" preguntó Callan. "¿De verdad creías que te aguantaría para siempre? Así que no quieres que tenga un hijo. Tu destino es no tener un hijo porque eres estéril, pero ese no es mi destino".

Amy lloró más fuerte, no podía creer que su otrora amado esposo pudiera decir algo así. ¿La había estado engañando todo el tiempo? ¿Empezó hace poco? Pero antes la quería, ¿qué había cambiado?

"Es muy buena llorando", le dijo Joan a Callan y se burló.

Amy sintió ganas de abalanzarse sobre ella y golpearle la cabeza con un metal, pero ¿fue culpa de Joan que su marido la engañara? La culpa es enteramente de Callan. Traicionó su amor y su confianza en él.

Ella sonrió con satisfacción de repente e interrumpió sus lágrimas: "Me has traicionado, Callan. Se acabó lo nuestro".

Cogió su bolso y salió de la habitación, pero apenas había dado unos pasos por el pasillo cuando se desplomó contra la pared y lloró desconsoladamente. El dolor que sentía en ese momento era el peor que había experimentado en toda su vida.

Como si la única forma de superarlo fuera suicidarse, pronto se metió en su coche, condujo enfadada hasta el juzgado, presentó el papel del divorcio y condujo de vuelta a casa.

Se encontró con su suegra tomando un té caliente en el comedor, colocó el papel del divorcio que sólo ella había firmado pero que aún no había firmado Callan delante de Wilma y le dijo: "Ma, he oído lo que has dicho por teléfono antes de irme".

Wilma casi se atraganta al oír aquello, Amy le puso delante el papel del divorcio y dijo: -También he pillado a Callan engañándome con su secretaria. Es obvio que ya no me quieren en esta familia. Aquí está el papel del divorcio, lo he firmado. Cuando vuelva a casa, dile que lo firme y dile que me he ido".

Wilma estaba muy contenta por dentro de que Amy por fin fuera a dejar a Callan, pero su cara estaba agria como si estuviera triste.

"No te hagas la triste, mamá. Las dos sabemos que no me quieres con tu hijo", dijo Amy y se dio la vuelta en un intento de marcharse, pero Wilma se levantó y habló.

"¿A dónde vas?" Wilma preguntó, ya no tenía sentido ocultar sus verdaderos colores.

Amy se volvió hacia ella y contestó: "voy a recoger mis pertenencias, por supuesto".

"Callan dijo que no debes coger ni una sola cosa de aquí, todo lo que tienes aquí fue comprado con su dinero así que vete", dijo Wilma sin corazón.

Amy sintió un dolor aún mayor al oír aquello, pero consiguió plantar una sonrisa de satisfacción en sus labios: "¡Claro!".

Lo más preciado para ella era la pulsera que su madre le regaló hace años, así que tuvo la pulsera en la mano, miró hacia la puerta que daba al exterior y se alejó lenta y dolorosamente.

Report
Share
Comments
|
Setting
Background
Font
18
Nunito
Merriweather
Libre Baskerville
Gentium Book Basic
Roboto
Rubik
Nunito
Page with
1000
Line-Height